Florida-isms
Who knew when I moved here I would have to learn a whole new
language. After all, I didn’t leave the country. I just moved south. I’ve lived
in the south before but this is totally different than the genteel south of my
youth where if you didn’t address your elders with ‘ma’am’ or ‘sir’ you were
just ignored.
This is entirely different.
The dialect is totally unique. Not just the accent but the
syntax of the language.
I understand the accent. I understand the different emphasis
on the syllables. INsurance instead of insSURance….REcycle instead of reCYCLE.
But what are still completely baffling to me are the idioms.
Down here you don’t ‘call in sick’ to work you ‘call out
sick’ or ‘call off work’. (Does that mean everyone in the office gets a day off
because work was ‘called off’?)
When things are broken they ‘needs fixed’ (and if you are thinking, like I did, these
are just phrases used by less educated locals, this particular one is used in a
television commercial for a very large home improvement company!)
If you were born here you’re a ‘cracker’ everyone else is a
‘foreigner’. (and just for the record, in the 16 years we’ve been here I’ve
only met 4 ‘crackers’!)
I was taught ‘cracker’ was a derogatory word not to be used
but apparently down here it’s a source of pride.
‘Staff up’ for season is another one used in a local
commercial. Our economy is heavily tourism based so a majority of jobs are
seasonal. But ‘staff up’? Sounds a lot like ‘man up’ to me. In that sense “We need
to ‘staff up’ for season' takes on a whole ‘nother connotation …..
Welcome to Freaky Florida!!!
ReplyDeleteAll sounds very quaint. Except cracker. I bet you've only met 4 because no one wants to own that term with pride. (-;
ReplyDeleteSixteen years and you're still baffled?
ReplyDelete